Blog Ogródek Marysieńki

 

Aniela Montessori Bday2sm

 

Pozwólcie Panstwo, ze Was zaprosimy na wspólna podróz pelna radosci i usmiechu - nasza kochana Anielcia konczy 4 lata!

Swiętowanie rozpoczęlismy od spotkania w kręgu i obejrzenia ksiazeczki, która pięknie pokazuje, jak rozwija się i rosnie dziecko od chwili narodzin az do czwartego roku zycia. Sympatyczny golabek towrazyszyl nam od poczatku spotkania. Wokól swieczki, ktora w czasie urodzin staje sie Sloncem, ulozylismy 12 kartoników z 12 nazwami miesiecy. Aniela wkrotce rozpoczęla spacer wokól Slonca, gdzie kazde okrazenie to jeden rok.

 

 Let us invite for a journey full of laughter, joy and surprises! Aniela, who joined our preschool when she very very little has just turned 4!

As for a Montessori environment we began celebrating this amazing day by gathering arround the warm light of a candle. This candle during birthdays represent the Sun. Children watched our book that shows how a child developes and grows from birth to when she is 4 years old. Aniela all happy and proud began her 4 circles around the Sun. Each round represents one year of life.

 

Aniela Montessori Bday3sm

 

Aniela Montessori Bday4sm

 

W czasie montessorianskich urodzin patrzymy, jak dziecko rosnie, zdobywa nowe imiejętnosci, rozwija się.

 

Wrzesien, pazdziernik, listopad...rok, dwa, trzy...Aniela ma juz cztery lata!

 

September, October, November...one year, two years, three...Aniela turns four!

 

Aniela Montessori Bday7sm

 

Porzadkujemy, aby móc wreczyc prezenty. To czas radosci z obdarowywania innych. Zawsze zapraszamy inne dzieci, aby wręczyly upominek koledze czy kolezance.

 

Before moving on to a very joyful part of giving presents and experiencing kindness we were preparing the space for us. We always encourage children to get involved in passing gifts. Jeremi and Helenka handed Aniela her gifts.

  

Aniela Montessori Bday8sm

 

Radosc byla ogromna!

Joy, joy, joy!

 

Aniela Montessori Bday9sm

 

Aniela Montessori Bday10sm

 

Ta piękna torebeczka przyjechala az z Portugalii. Podobnie jak maly portfelik, Pani Ela przywiozla ja z podrózy.

 

This beautiful purse came to Aniela right from Portugal. Ms Ela brought her this purse and a cork wallet with coins from all over the world: Mexico, Norway, Poland and other European countries. 

 

Aniela Montessori Bday12sm

Aniela Montessori Bday11sm

 

Aniela Montessori Bday13sm

 

Aniela Montessori Bday14sm

 

Dawanie jest czyms pięknym i dzieci poznaja tę radosc od najmlodszych lat.

 Aniela was smiling more and more with every beautiful gift.

 

Aniela Montessori Bday15sm

 

Jeremi wręczyl Anielci  portfelik, a Helenka podala kubeczek z urocza misia.

 

Aniela Montessori Bday5sm

 

Aniela Montessori Bday17sm

 

Aniela Montessori Bday18sm

 

Przeczytalismy równiez kartkę ze specjalna dedykacja dla naszego dzielnego przedszkolaka. Aniela dolaczyla do nas, gdy byla jeszcze bardzo malutka. Mamy mozliwosc obserwowania, jak sie rozwija, poznaje nowe rzeczy. Nie raz nas zadziwila, jak np. gdy w wieku dwóch lat w zimowy poranek sama zdjęla zimowe buty, odlozyla je na miejsce, odwiesila plecak na wieszak i rozpakowala swoje rzeczy.

 

We also read the card with dedication to Aniela - our great preschooler. Aniela has been with us ever since she was a very small toddler. We have had the opportunity to observe how she developes and grows. She has already surprised us many times, for example when at just two years old in some winter morning she arrived at preschool, took her winter boots off, put them away, hanged her backpack and unpacked her things. 

Aniela Montessori Bday19sm

 

Aniela Montessori Bday20sm

 

Aniela Montessori Bday21sm

 

Aniela Montessori Bday22sm

 

W portfeliku byly monety z calego swiata: 10 pesos z Meksyku, polska kolekcjonerska dwuzlotowka, 20 centów oraz norweska korona z dziurka.

 

Coins from Mexico, Norway, Poland and European Union.

 

Aniela Montessori Bday24sm

 

Aniela poprosila o wodę, aby od razu przetestowac kubek. Okazalo się, ze dziala! :)

 

Aniela wanted to try out the mug right away. As we see, it worked!

 

Aniela Montessori Bday23sm

 

Nasz przedszkolny golabek podarowany przez Mila caly czas nam towarzyszyl.

 

Our preschool dove was keeping us company all the time.

Aniela Montessori Bday25sm

 

Aniela Montessori Bday26sm

 

Niedawno w czasie Klubu Podróznika rozmawialismy o Meksyku. Dzieci wspólnie z Pania wykonaly laleczkę, ktora nawiazywala do barwnych strojow z róznych regionów tego kraju. 

A teraz zapraszamy na pyszny tort, ktory Anielcia wybierala z tata.

 

Not so long ago we as a part of our Traveller´s Club we got to know beauiful traditional outfits of Mexico, including an outfit from the state called Oaxaca in Southern Mexico - we have a doll in that dress. Together with the teacher children made their own Mexican lady. 

 

Last but not least we invite everyone for a delicious cake! Aniela chose it together with her daddy.

Bon Apetit!

Aniela Montessori Bday29sm

 

Aniela Montessori Bday28sm

 

Pieczone jabluszka, bananki, ciasto i herbatka. Dzieci czekaja na uroczyste wniesienie tortu.

 

Baked apples prepared by Ms Ela, bananas, cakes and tea. Children were wating for the cake. 

 

Aniela Montessori Bday30sm

 

Aniela na pewno pomyslala piękne zyczenie! Oby się spelnilo. 

 

We are sure that Aniela has made a beautiful wish! We keep our fingers crossed so it will make true!

 

wtorek, 27 grudzień 2016 14:56

Bożonarodzeniowe Szopki / Nativity Crafts

 

 

Szopki a4

 

 

Zapraszamy na wystawę Bożonarodzeniowych Szopek, które wykonywaliśmy w przedszkolu. Dzieci ofiarowały je swoim starszym kolegom - tegorocznym absolwentom, którzy niedługo będą kończyć swój pierwszy semestr nauki szkolnej. Bardzo miło spędziliśmy czas wykonując te szopki i życzymy równie przyjemnego ich oglądania.

Enjoy our Nativity crafts we did before Christmas. These Nativity Cribs were gifts for our older friends who have almost finished their first semester at school. We had a great time doing them and we hope you will enjoy watching the results!

 

Szopki a13 

 

 Nativity 5 

  

Szopki a11

 

Szopki a1

 

Szopki a3

  

Szopki a6

 

Szopki a7

 

Szopki a8

  

Szopki a16

 

Pozdrawiamy naszych absolwentów w świątecznym klimacie!

 

Szopki a17

 

Szopki a10

 

 Szopki a12

 

W naszych domach panuje świąteczna atmosfera. Choinka migocze kolorowymi światełkami. Okna, balkony, domy cieszą oczy świątecznymi dekoracjami. To wyjątkowy okres w roku.

W te Święta mamy przed oczyma piękny żłóbek i nowonarodzone Dzieciątko Jezus. Wzruszamy się myśląc o tym, że Jezus Chrystus był maleńkim dzieckiem, smacznie śpiącym w ramoniach swej Matki.

 

Szopki 15

  

Szopki a15

Birthday 8

 

Niedawno świętowaliśmy trzecie urodziny Filipka! Filipek przyniósł do przedszkola przepyszny tort, który robił wraz z rodzicami. Serniczek był naprawdę przepyszny!

 

Zapraszamy na fotorelację z tego wyjątkowego dnia w naszym przedszkolu! 

 

 Od samego rana przygotowywaliśmy się na moment świętowania. W ramach zajęć kulinarnych dzieci wraz z Panią Martą przygotowywały bitą śmietanę do dekorowania foremek z owocami. Maria Montessori zauważyła, że dzieci uwielbiają uczestniczyć w prawdziwych aktywnościach życia codziennego. Zatem zamiast bawić się w gotowanie dużo więcej frajdy i doświadczenia da prawdziwe przyrządzanie posiłku. Dzieci w różnym wieku jak przystało na grupę montessoriańską obserwują i uczestniczą w przygotowywaniu deseru.

 

Not so long time ago we were celebrating Filip's third birthday. Filip brought to the preschool a very tasty birthday cake which he prepared together with his parents. This was definitely a "yummy in my tummy" thing!

We hope you will enjoy the photo review of this wonderful day!

 

Early in the morning when all of the children came to the preschool we began preparing whipped cream. Everyone from 2 to 5 years old could be a part of the process. Maria Montessori noticed that children enjoy taking part in real daily life activities. Therefore insead of playing cooking children are engaged in the experience of preparing desert. 

 

Birthday 1

 Elementy wyposażenia kuchennego są również bardzo ciekawymi przedmiotami. Dzieci doświadczają różnych materiałów, ich temperatur czy faktury.

Dzieci wlewały śmietankę do miski i ucierały cukier puder.

 

Kitchen tools are very interesting for children. They experience different materials, textures, temperatures.

The kids were pouring sweet cream and trituating powdered sugar.

 

Birthday 2

 

Każdy mógł zarówno obserwować cały proces, jak i działać samodzielnie. 

 

Each and every of us could try.

 

Birthday 3

 

 Oczywoście najwięcej frajdy sprawia dzieciom używanie urządzeń kuchennych np.: robota kuchennego. Zarówno dwu- jak i pięciolatki ubijały śmietankę i cukier puder mikserem.

 

The thing that gave children the biggest fun was using the blender. 2- and 5-year olds could mix the ingredients.

 

Birthday 4

 

Gdy bita śmietana była już gotowa, rozpoczęliśmy krojenie owoców oraz obieranie mandarynek. Tego typu aktywności są cudownym treningiem rączek i momentem na zdobywanie nowych umiejętności. Oczywiście ćwiczy to też koordynację oko-ręka.

Na koniec nie pozostało nic innego jak powkładać owoce do wafelkowych miseczek.

 

When the whipped cream was ready, we began slicing fruit and peeling tangerines. This kind of activities is great for small motor skills and eye-hand coordination.

When this stage was done there was nothing left to do but to put all the fruit and spoon whipped cream into the waffel cups.

 

Birthday 5

 

 W przedszkolu Montessori urodziny to nie jedynie słodkie chwile, ale spotkanie w kręgu, rozmowa o tym, jak każde dziecko rośnie, jak się zmienia, czego się uczy i co już potrafi w danym wieku. Ważnym momentem jest też obchodzenie przez dziecko trzymające kulę ziemską Słońca. Lampka symbolizuje tę gwiazdę i każde okrążenie stanowi jeden rok życia. Filipek wykonał trzy okrążenia!

Dzici samodzielnie naszykowały elementy jesieni do spotkania w kręgu. Filipek urodził się jesienią i był to bardzo ciekawy temat do rozmowy.

W naszym przedszkolu mieszka niezwykły kotek - Bumi. Świetnie czuje się w towarzystwie dzieci i jak widać, uwielbia być w centrum uwagi! Jest przy tym niesamowicie spokojny i delikatny.

 

At Montessori preschool celebrating birthday cannot be done without circle time. We were talking about how a child develops, how an infant starts to communicate with the world around her. We were watching a book that shows children from the moment they are born to the age of 3

Filip was born in Autumn. Therefore we also talked about this season and its characteristics. Each birthday celebration includes walking with a globe around the Sun, which in our preschool is symbolized by a lit candle. Each round is one year of life.

Apart from children and teachers we had another participant at the circle time - our lovely cat Bumi. He enjoys being around children and loves when attention is on him! At the same time he is very calm and gentle!

Birthday 6

 

 Oglądaliśmy też książeczki pokazujące rozwój dziecka od momentu narodzin do trzeciego roku życia. Jakie na początku jest malutkie, jak śpi i z czasem coraz więcej interesuje się światem, który je otacza.

Nie zabrakło oczywiście wręczania prezentu. Dzieci bardzo chętnie wręczyły Filipkowi piękną książkę o skarbach, które kryją się w naszych serduszkach, księgę uczuć. Filip był bardzo zadowolony i zaciekawiony tym, co kryje serce.

We were also enjoyed the gift time. Filipek got a beautiful book about all the treasures that are in the heart - the book of feelings. He was very interested in the book and was very happy to receive it.

 

uczuc 

Birthday 7

 

 Na koniec śpiewaliśmy sto lat! i delektowaliśmy się tortem Filipka jak i deserami przygotowanymi przez dzieci.

 

We also sang "Happy birthday!" and could spend wonderful time eating Filipek's cake and the deserts prepared at the preschool early that morning.

 

Birthday 9

 

Codzienność daje dzieciom wiele okazji do ćwiczenia aktywności z montessoriańskiego cyklu pracy. Przykładem może być nalewanie z dzbanka, która to czynność może być ćwiczona w ramach tzw. życia praktycznego. Tutaj 2,5letnia Nina i 4letnia Ema nalewają sobie sok do kubeczków.

 

Everyday situations are the best opportunity to practice activities that are the part of Montessori work cycle such as: pouring. Here a 2,5 year old Nina and 4 year old Ema are pouring juice. The precision of movement is needed and the control of error would be a wet tissue :)

 

Birthday 10

Sto lat Filipku!

 

Again: Happy birthday Filip!

Największą oznaką sukcesu nauczyciela… jest móc stwierdzić: „Dzieci pracują teraz tak, jakby mnie tu w ogóle nie było”.

Maria Montessori

Ta samodzielność istnienia i działania, o której mówi Maria Montessori stanowi kwintesencję pracy z dzieckiem w myśl zasady „pomóż mi zrobić to samemu”. Pracując z dziećmi widzimy jak pokazują nam swoje możliwości i odkrywają swój potencjał, jeśli tylko zapewnimy im otoczenie, które zachęca do samodzielności i rozwijania empatii, bycia sobą, ale i z innymi, bycia uważnym i współczującym.

 DZIEN NAUCZYCIELA 2016

The greatest sign of success for a teacher…is to be able to say, “The children are now working as if I did not exist.”

Maria Montessori

This independence in existence and action is the essence of the work with the child according to Maria Montessori quote, “help me do it myself”. By working with young children we see how with time they reveal their abilities and their potential, if we just provide them with the proper and nourishing environment. They develop empathy and the sense of self simultaneously. They are sympathetic and mindful of others.

Czy czterolatek może uczyć się od dwu- lub trzylatka? Czy trzylatek może być „pomocnikiem” w czasie spaceru? Czy dwu i pół letnia dziewczynka może sama się ubierać i rozbierać, wieszać i pakować plecak? Czy trzyletnia dziewczynka może nakarmić dwuletnią siostrę w sposób delikatny, czekając na połknie i będzie gotowa na kolejną łyżkę?  MOŻE! W naszym przedszkolu bywamy świadkami takich wyjątkowych chwil, chwil dobroci, osiągania kolejnego etapu niezależności, przejawów empatii, wzajemnego dostrajania się dzieci, dorosłych oraz przyrody, która nas otacza. Nie funkcjonujemy w próżni, a nasze czyny mają wpływ nie tylko na daną osobę, ale i osoby wokół.

Can a four year old learn from a two- or three year old? Can a three year old can be “a helper” during outings? Can a two and a half year old girl get dressed and undress by herself? Can she hang and pack her backpack? Can a three year old girl feed her two year old sister and do it in a gentle manner waiting until she swallows and is ready a to have another bite? The answer is: YES! At our preschool we witness those precious moments of kindness and self-reliance. Independence, acts of empathy, mutual tuning in of the children, adults and nature that is around us. We do not function in some kind of void and our actions influence not only ourselves but everyone around us.

DZIEN NAUCZYCIELA 2016 2

Moja chęć pomocy komuś wywoła inną reakcję w otoczeniu, niż moja niechęć. Mój spokój wpłynie inaczej na koleżankę obok, niż mój krzyk. Moje podzielenie się zabawką wywoła zupełnie inny wyraz twarzy koleżanki, niż moje: nie. Każdy ma prawo odmówić, ale też każdy ma prawo poprosić, zapytać, zmienić zdanie lub próbować przekonać. W tej przedszkolnej dynamice wspólnie tworzymy drużynę. W drużynie możemy na sobie polegać i staramy się wspierać. Cieszymy się z cudzego sukcesu, jednocześnie budujemy siebie.

Me wanting to help someone will cause a completely different reaction to me not wanting to help. My calmness will will influence my friend differently differently than my scream. If I share a toy my friend will experience certain emotions, completely different to me saying: no. Everyone has the right to say no, but at the same time everyone has the right to ask for, to ask, to change his/her mind, to try to convince one another or to give something up to somebody. We form a team withing this preschool dynamics. As it is in a team we can count on each other and we try to support one another. We are happy with somebody else’s success while building a strong sense of self.

Nikt nie jest lepszy ode mnie. Nie jestem lepszy niż inni. Jestem najlepszy.– te trzy zdania wcale nie są ze sobą w sprzeczności, jeśli przyjmiemy je jednocześnie z siłą i pokorą.

Nobody is better than me. I’m not better than anyone. I’m the best. – Those three sentences are not contradictory if we acknowledge them with strength and humility at the same time.

DZIEN NAUCZYCIELA 2016 3

W Dzień Nauczyciela pragniemy podziękować za pracę dzieci i rodziców. Tym bardziej, że w tym roku odwiedziło nas kilku naszych absolwentów, którzy od września dołączyli do grona uczniów. Przyszli podziękować i złożyć życzenia oraz podzielić się swoją radością, motywacją, pracą i sukcesami w byciu uczniem.

On the teacher’s day we would like to thank for all the work of children and parents. This year was even more special because some of our graduates visited us together with their parents to share their joy and motivation while going to school, their work and school successes.

The presschoool was filled with the aroma of various flowers, gifts from the children. It was a great opportunity for younger children to meet they older friends. The children shared their experiences from the swearing-in ceremony. They showed the diplomas, their workbooks and notebooks. One of the students even said a poem from the ceremony.

DZIEN NAUCZYCIELA 2016 4

W przedszkolu zapachniało kwiatami, które ofiarowali nie tylko nasi absolwenci, ale również ich młodsi koledzy, którzy z radością spotkali swoich przyjaciół. Nasi absolwenci dzielili się swoimi wrażeniami z uroczystości pasowania na ucznia, pokazywali dyplomy, swoje zeszyty, deklamowali wiersze:

„To jest wzór dla całej szkoły

Koleżeński i wiesoły.

Wszystkich lubi i szanuje,

Nie dokucza, nie wariuje.”

Oto jeden z tekstów ślubowania:

„Ślubuję uroczyście:

Być dobrym Polakiem i chlubą swojej klasy i szkoły. Pilną nauką, dobrym zachowaniem i wzorowym koleżeństwem nieść radość rodzicom, kolegom i pedagogom.”

A oto jak brzmiał ten tekst w innej szkole:

„Pasowania nadszedł czas, będzie uczniem każdy z nas. Z tej okazji przyrzekamy, że się bardzo postaramy pilnie świat poznawać, dory przykład innym dawać, być pomocnym w domu, w szkole i wypełniać ucznia rolę.

Ślubuję uroczyście, Nauczycieli szanować, do lekcji się przygotowywać, działać na rzecz swojej szkoły, być uprzejmym i wesołym.”

Szczególnie chcemy pogratulować Ludwiczkowi. Twoja ogromna motywacja i radość z chodzenia do szkoły jest dla nas największym pezentem. Ogladając Twój zeszyt byłyśmy zachwycone. 

Drogie dzieci trzymamy za Was kciuki! Bądźcie na bieżąco z życiem swoich kolegów i koleżanek w przedszkolu i do zobaczenia przy najbliższej okazji!

PS

Bumi był zachwycony czując zapach pięknych kwiatów w przedszkolu.

We want to congratulate everyone especially Ludwik. Your great motivation and joy because of going to school is the best gift the child can give us. We were delighted to see your notebook filled with beautifully written letters and words. We know that you have come a long way and to see your notebook is a prove of how important motivation is for a child!

 

Dear children, we keep our fingers crossed! Be up to date with the preschool life of your friends and we hope to see you at the earliest opportunity!

 

PS

Bumi, the cat was delightet to see and smell of these beautiful flowers.

 

 

Marysia zaprasza do obejrzenia kilku zdjęć z piątkowych wyjątkowych chwil. Wspólnie obchodziliśmy drugie urodziny naszej koleżanki. Marysia zrobiła niesamowity postęp i stała się częścią naszej przedszkolnej drużyny!

Zapraszamy do obejrzenia fotorelacji z tego dnia!

1

 

2

 

3

 

 

4sm

 

 

5

 

 

6sm

Chłpcy wręczali Marysi prezenty z okazji urodzin! Nie zabrakło wspólnego odpakowywania i układania przecudnych króliczków.

7sm

Urodziny Pozegnanie 8

  

 

Wczoraj rozpoczął się nowy rok szkolny. Dzień ten jest dla nas szczególny, gdyż grupa naszych absolwentów stała się uczniami. Dzieci poszły do szkoły po dodatkowym roku, który przeznaczyliśmy wspólnie na przygotowanie się do tego dnia. Dzieci, które uczestniczyły w ostatnich wspólnych urodzinach, umieją czytać, potrafią rozwiązywać zadania matematyczne, ale co najważniejsze są dojrzałe do tego, by wejść w szkolne mury i przepełnione chęcami i entuzjazem poznać nowych kolegów, koleżanki i wychowawców.

Zupełnie inny start ma dziecko, które nie tylko jest chętne iść do szkoły, ale ma rzeczywiste umiejętności zarówno te akademickie jak czytanie, liczenie, wyćwiczona ręka; jak i te często kluczowe jak umiejętność pracy w skupieniu, pokonywania trudności, rozwiązywania problemów, umiejętność reagowania adekwatnie do bodźca, swego rodzaju siłę psychiczną

 

Nasze dzieci, które wykorzystały dodatkowy rok osiągnęły bardzo wiele. Nasze przedszkole jest placówką Montessori i w ciągu roku pracujemy z dziećmi, aby mogły one rozwijać się całościowo i budować siebie jako człowieka. Na szczególną uwagę zasługuje jedna z rzeczy, którą robimy co jakiś czas podczas spotkań w kręgu. Mianowicie chodzi o listy "Potrafię/Ćwiczę". Średnio co miesiąc czy dwa nasze spotkanie w kręgu poświęcone jest spisywaniu rzeczy, które dzieci umieją lub będą ćwiczyć w najbliższym okresie. Jest to niezwykle wartościowe, gdyż to dzieci mówią, co potrafią. Dzięki temu budują swoje poczucie własnej wartości. Jednocześnie są to rzeczywiste umiejętności, a nie wymyślone. Umiejętności, które wymieniają dzieci mogą być barzo różne i taką listę tworzymy dla dziecka w każdym wieku: zarówno 2-3latka jak i 5-6latka.

Druga część tej karty, czyli "Ćwiczę" powoduje, że dziecko chce być w czymś lepsze, chce ćwiczyć jakąś umiejętność. Z drugiej strony nie zapisujemy umiejętności, która wymaga ćwiczenia, ale dziecko nie ma żadnej motywacji by ją ćwiczyć, gdyż chęci są podstawą do pracy nad sobą. Wybieramy taką, która budzi pozytywne emocje i dziecko faktycznie chce nad nią pracować.

 

Jest to naprawdę bardzo wartościowe ćwiczenie. Nasze dzieci potrafią nie tylko nazwać swoje mocne strony i wskazać obszary, w których chcą być lepsze. Potrafią również wskazać takie cechy u kolegi czy koleżanki.

 

 

Wśród naszych list "Potrafię" były np. takie wpisy: 

- Umiem pływać z płetwą rekina (Ludwik, 20.04.2015)

- umiem dzielić się z innymi i zachować się fair play (Ludwik, 25.03.2015)

- potrafię na swoim rowerze przyjechać do ścieżce rowerowej do przedszkola i z powrotem do domu (Ludwik, 18.03.2015)

- zjeżdżać  na snowboardzie (Ludwik, 20.01.2016)

- pomagać mamie, Pani (Ludwik, 20.01.2016)

- umiem powiedzieć wiersz (Ludwik, 06.2016)

- umiem maszerować w jednym tempie (Ludwik, 22.07.2016)

Ludwik 1

 

- zjeść trochę barszczu w kubku (Kuba, 18.03.2015)

- sprawnie rozebrać się i odwiesić ubranie (Kuba, 25.03.2015)

- zjeść cały barszcz (Kuba, 20.01.2016)

- jeździć na nartach (Kuba, 20.01.2016)

- pięknie opowiadać o wyjeździe (Kuba, 2016)

- pamiętać o zadaniach (Kuba, 20.01.2016)

- umiem obsłużyć się na basenie (Kuba, 06.2016)

- umiem zdobyć się na odwagę (Kuba, 06.2016)

- umiem głośniej mówić (Kuba, 06.2016)

- umiem być dzielny (Kuba, 07.2016)

- umiem komuś ofiarować swoje rzeczy (Kuba, 07.2016)

- układać puzzle (Emilka, 18.03.2015)

- nie boję się bawić w brodziku na basenie (Emilka, 18.03.2015)

 - potrafię zrobić kwiatki dla mamy (Emilka, 26.05.2015)

- umiem założyć koleżance sznurowane buty (Emilka, 26.06.2015)

- zrobić coś dla kogoś, pomóc (Emilka, 26.05.2015)

- umiem jeździć na deskorolce, wrotkach (Emilka, 10.02.2016)

- umiem wspólnie zrobić tort (Emilka, 22.07.2016)

- umiem przygotować z tatą obiad dla mamy (Emilka, 07.2016)

- umiem się wspinać w parku linowym (Emilka, 22.07.2016)

Emilka 1

- potrafię pięknie nakryć do stołu (Emil, 18.03.2015)

- przygotować się rano sam do przedszkola (Emil, 18.03.2015)

- umiem czytać (Emil, 12.05.2015)

- umiem wspaniale czytać (Emil, 2016)

- rozpakować plecak (Emil, 26.05.2016)

- siedzieć spokojnie w kręgu (Emil, 15.06.2015)

- pływać z kołem ratunkowym (Emil, 29.09.2015)

- dmuchać balony (Emil, 1.12.2015)

- czytać biegle (Emil, 1.12.2015)

- potrafię wymienić nazwy kontynentów (Emil, 1.12.2015)

 - umiem samemu obsłużyć się na basenie (Emil, 06.2016)

- umiem być przyjacielem dla kolegi w trudnej sytuacji (Emil, 06.2016)

- umiem śpiewać w duecie i w grupie (Emil, 06.2016)

Emilek 1

- umiem sam zapastować buty (Michaś, 18.03.2015)

- pływać z instruktorem (Michaś, 18.03.2015)

- zjeść trochę barszczu w kubku (Michaś, 18.03.2015)

- potrafię się ubrać bez pomocy rodziców (Michaś, 03.2015)

- opiekować się braciszkiem (Michaś, 12.05.2015)

- umiem zakładać buty na stojąco (Michaś, 1.12.2015)

- nurkować z okularami (Michaś, 1.12.2015)

- potrafię przeliczyć do 1000 (Michaś, 10.02.2016)

- umiem pięknie powiedzieć wiersz (Michaś, 06.2016)

- umiem właściwie zachować się na basenie (Michaś, 06.2016)

- wypowiedzieć się do mikrofonu (Michaś, 06.2016)

- umiem obsłużyć się na basenie (Michaś, 06.2016)

- posprzątać w domu (Michaś, 06.2016)

- nauczyłem się pływać strzałką (Michaś, 06.2016) 

 

 

Oto przykłady z karty "Ćwiczę":

- spokojne siedzenie podczas zajęć (Ludwik, 18.03.2015)

- liczenie (Ludwik, 21.09.2015 i dalej 1.12.2015)

- pisać (Ludwik, 07.2016)

Kuba 1

- uzgadniać z kolegami wspólne zadania (Kuba, 02.2016)

- pływać z instruktorem na basenie (Kuba, 18.03.2015)

- szybciej ubierać się na spacer (przygotować się na spacer) (Kuba, 03.2015)

- podejmuję odpowiedzialność za porządek po myciu zębów (Kuba, 24.06.2015)

 - robić kołyskę (rozwijam umiejętności ruchowe) (Emilka, 18.03.2015)

- przekazywać rodzicom informacje z przedszkola, np. prośbę o nową szczoteczkę do zębów (Emilka, 03.2015)

- czytanie długich wyrazów (Emilka, 12.05.2015)

- czytanie sylabami (Emilka, 1.12.2015)

- podejmuję odpowiedzialność za porządek w salach (Emilka, 24.06.2015)

- ćwiczę naukę na desce surfingowej (Emilka, 10.02.2016)

- pomoc nauczycielowi (Emilka, 5.04.2016)

 - sam zakładać buty (Emil, 20.04.2015)

wiedzieć, gdzie są moje okulary (Emil, 12.05.2015)

- pływać na basenie (Emil, 27.07.2015)

- dodawać w zakresie 20 (Emil, 1.12.2015)

Michas 1

- wykonywać pracę do końca (Michaś, 26.05.2016)

- pilnować ciszy przy pracy w grupie (Michaś, 15.06.2015)

- czytanie sylabami (Michaś, 1.12.2015)

- będę ćwiczył prawidłową wymowę (Michaś, 29.06.2016)

- będę ćwiczyć rękę (Michaś, 06.2016)

 

 

Warto wspomnieć, ze dzieci, które nie mają takich rozmów, przemyśleń mają ogromną trudność w nazwaniu tego, co potrafią llub tego, nad czym chcą pracować. Metoda Montessori wyposaża dzieci w niezwykle mocne narzędzie do rozwoju, którym jest "zamiłowanie do uczenia się" bez względu na to, jakiego obszaru ta nauka ma dotyczyć. Life Love of Learning to kwintesencja montessoriańskiego podejścia do życia.

 

Zapraszamy na fotorelację z urodzin naszych absolwentów!

Urodziny Pozegnanie 1)

 

 

Urodziny Pozegnanie 3

 

 

Urodziny Pozegnanie 4

 

 

Urodziny Pozegnanie 5

 

 

 

Urodziny Pozegnanie 6sm

 

 

Urodziny Pozegnanie 7sm

 

 

Mothers Day Part 2 27

Zapraszamy na fotorelację z drugiej części świętowania Dnia Matki!

Mothers Day Part 2 28

Poniżej kilka zdjęć ze spotkania w kręgu i wręczania dyplomów Kubie, który nie mogł wziąć udziału we wczorajszej uroczystości, gdyż w tym samym czasie uczestniczył w spotkaniu integracyjnym w szkole, w której rozpocznie naukę od września.

Mothers Day Part 2 1

 

Mothers Day Part 2 2

Mothers Day Part 2 3

Mothers Day Part 2 4

Mothers Day Part 2 5

Mothers Day Part 2 7

 

Mothers Day Part 2 8

Mothers Day Part 2 9

Mothers Day Part 2 10

Mothers Day Part 2 11

Mothers Day Part 2 12

Mothers Day Part 2 13

Mothers Day Part 2 14

Mothers Day Part 2 15

Mothers Day Part 2 16

Mothers Day Part 2 17

Mothers Day Part 2 18

Mothers Day Part 2 19

Mothers Day Part 2 20

Mothers Day Part 2 21

Mothers Day Part 2 22

Mothers Day Part 2 23

Mothers Day Part 2 24

Mothers Day Part 2 25

Mothers Day Part 2 26

 

W piątek miało miejsce wyjątkowe wydarzenie. Wspólnie świętowaliśmy Dzień Mamy podczas spotkania rodzinnego. Przedszkole wypełniło się osobami najważniejszymi dla naszych przedszkolaków: Rodzice, Dziadkowie, wszyscy z niecierpliwością zajęli miejsca wokół sceny. Dzieci były ubrane na biało-granatowo gotowe do rozpoczęcia programu artystycznego, który składał się z trzech części: 

  • recital
  • część recytatorska
  • kącik czytelniczy.

 Mothers Day 2016 2

On Friday there was a special event at our preschool. Together with our children's family members we were celebrating Mother's Day. The class was filled with Moms, Dads, Granmas and Grandpas ready to listen and watch what the children had prepared. Children were dressed dark blue and white, were standing ready to start the artistic programme which consisted of three parts:

  • recital
  • declamatory part
  • reading corner

 Mothers Day 2016 2

Część recitalową dzieci rozpoczęły piosenką "W naszym przedszkolu". Dalej przyszła kolej na piosenkę "Srebrne druty" dedykowaną szczególnie Dziadkom. Nie zabrakło "Dookoła słońca" oraz piosenki, której uczylilśmy się na zajęciach języka angielskiego: "My Family". 

 Mothers Day 2016 3

W części recytatorskiej dzieci deklamowały wiersze dla Mamy. Kuba przygotował wiersz "Dzień Matki". Nad przygotowaniem wiersza czuwał tata, który ćwiczył z Kubą ten szczególny prezent dla mamy.

Następnie wysłuchaliśmy wiersza "Dobra wróżka Mama" w wykonaniu zespołu recytatorskiego w składzie: Julek, Anton oraz Filip.

 

Mothers Day 2016 4

Mothers Day 2016 5sm

Po wierszach rozpoczęła się trzecia część programu artystycznego, gdzie Emil i Emilka prezentowali swoje umiejętności czytelnicze. Emilka wybrała tekst "Z jak Zając", Emil zaś czytał tekst o Arabii Saudyjskiej. Dzieci zrobiły duży postęp w czytaniu. Emil zaś czyta płynnie teksty popularno naukowe zarówno po polsku jak i po niemiecku. Chetnie też czyta słowa po hiszpańsku i angielsku.

Klasa zerowa prezentowała swoje umiejętności szkolne.

 Mothers Day 2016 6

The recital part began with the song: "W naszym przedszkolu". After this song children sang "Srebrne druty" for their Grandparents. The third song was "Dookoła słońca". There was also one song in English which we were practicing during our English classes called: "My Family".

The second part of the programme was dedicated to Mothers. Children were reciting poem for their beloved Mothers. Kuba prepared the poem "Dzień Matki". His Father took an active part in preparing the boy to say the poem for his Mom. Congratulations!

After that we could listen to the declamatory trio: Julek, Anton, Filip. Their poem was titled: "Dobra wróżka Mama".

After the declamatory part the third part began: the reading corner, where the "zero" class children were presenting their reading skills. Emilka chose a text "Z jak Zając" and Emil a text about Saudi Arabia. Children made a very big progress though the last year while speaking of reading. Emil can read fluently both in Polish and German. He reads popular science texts. He also is interested in reading in Spanish and English. 

Dzięki śpiewaniu piosenek, uczeniu się tekstów na pamięć wspomaga się proces nauki czytania. Dzieci, które dużo śpiewają szybciej i łatwiej uczą się czytać. Ćwiczą pamięć roboczą i łatwiej przychodzi im opanowanie nauki czytania. Dlatego tak ważne jest, aby cenić śpiewanie piosenek, uczenie się ich słów i wspólnie z dziećmi rozwijać te umiejętności. Maria Montessori  nie raz dowiodła jak wspólzależne są różne umiejętności pozornie ze sobą nie związane.

Mothers Day 2016 7

Learning songs and song lyrics is very benefitial to learning to read. Children who sing a lot lear to read faster. It is also a great way to train memory and it is easier to remember instructions, poems, facts. Therefore it is really very important to value learning songs and singins and encourage children to do that. Maria Montessori is an expert of showing how interdependent are various skills that may seem not connected to each other.

 Dodatkowo na zakończenie dzieci prezentowały Rodzicom i Dziadkom swoje prace, które przygotowywały w przedszkolu na tę okazję.

 For the ending of the meeting children invited everyone to another class and were presenting their works and crafts they did for this ocasion.

Chielibyśmy podziękować wszystkim za przybycie. Był to wyjątkowy czas nie tylko dla Dzieci, ale z pewnością dla wszystich uczestników.

We would like to thank everyone for coming and making this event very special!

 Mothers Day 2016 9

Mothers Day 2016 10

 

 

Carnival Bal Legends 4sm

 

Temat tegorocznego balu karnawałowego: "Bohaterowie polskich podań, legend, baśni, bajek i wierszy".

 

 

Dzisiaj nasze przedszkole nawiedziły niezwykłe postacie. Było dwóch Bazyliszków, dwa Smoki Wawelskie, Złota Kaczka, Księżniczka ze szklanej góry, Rusałka, pszczółka od toruńskich pierniczków, Orzeł Biały z legendy o Gnieźnie, był również Janosik, a wśród Pań znalazła się Syrenka Warszawska czy Królowa Jurata.

 

 

Dzieci miłay PRZEPIĘKNE stroje pieczołowicie przygotowane przez Rodziców, a nawet jedną Ciocię, która uszyła piękny strój Smoka Wawelskiego. Ludwik miał prawdziwie orle skrzydła oraz szpony i wspaniałą maskę z dziobem. Kuba był groźnym Smokiem Wawelskim a Filip Bazyliszkiem z niesamowitym kapturem iście z tej warszawskiej legendy.

 

Ball 2015

Pszczółka, której ulubionym przysmakiem są pierniczki toruńskie. 

Ball Legends Characters 2

Helenka była księżniczką ze szklanej góry!

Bal Legends Characters

Bzzz!

Carnival Ball LEgends Characters 2

Co roku zachwycamy się strojami dzieci i cieszymy się jak z dumą dzieci opowiadają, co przygotował tata, mama lub ciocia llub gdzie znaleźli taki strój. Emilka była Złotą Kaczką, a skrzydła tata wykonał samodzielnie. Emilka miała również piękną "portmonetkę" ze słodkościami dla wszystkich dzieci i Pań. Zabawę poprowadziły Panie z zespołu muzycznego "Tańcograjki"!

 

To już kolejny rok, kiedy towarzyszą nam w tym wyjątkowym dniu.

Carnival Ball LEgends Characters 3

Nasze najmłodsze uczestniczki balu: Anielcia - rusałka i Ana - pszczółka.

Carnival Ball LEgends Characters 4

Wspólne muzykowanie i zabawy przy akompaniamencie muzycznym.

Carnival Ball LEgends Characters 5

 

Carnival Ball LEgends Characters 6

Stroje prezentowały się pięknie z każdej strony!

Carnival Ball LEgends Characters 7

Emilka rozdaje słodkie monety 

Carnival Ball LEgends Characters 8

 

Carnival Ball LEgends Characters 8 closeup

 

Carnival Bal Legends 2sm

 

Carnival Bal Legends 3sm

Oto nasza grupa w całej okazałości.

Carnival Bal Legends 4sm

 

 

Strona 1 z 4

UWAGA! Ten serwis używa cookies i podobnych technologii.

Brak zmiany ustawienia przeglądarki oznacza zgodę na to. Czytaj więcej…

Zrozumiałem

Nowe zasady dotyczące cookies

W ramach naszej witryny stosujemy pliki cookies w celu świadczenia Państwu usług na najwyższym poziomie, w tym w sposób dostosowany do indywidualnych potrzeb. Korzystanie z witryny bez zmiany ustawień dotyczących cookies oznacza, że będą one zamieszczane w Państwa urządzeniu końcowym. Możecie Państwo dokonać w każdym czasie zmiany ustawień dotyczących cookies.

Zmiana ustawień w popularnych przeglądarkach

Internet Explorer 9.0

Z menu przeglądarki (prawy górny róg): Narzędzia > Opcje Internetowe > Prywatność, przycisk Witryny. Suwakiem ustawiamy poziom, zmianę zatwierdzamy przyciskiem OK.

(Więcej na stronie o przeglądarce Internet Explorer)

Mozilla Firefox

Z menu przeglądarki: Narzędzia > Opcje > Prywatność. Uaktywnić pole Program Firefox: „będzie używał ustawień użytkownika”.
O ciasteczkach (cookies) decyduje zaklikanie – bądź nie – pozycji Akceptuj ciasteczka.
(Więcej na stronie o przeglądarce Mozilla Firefox)

Google Chrome

Trzeba kliknąć na menu (w prawym górnym rogu), zakładka Ustawienia > Pokaż ustawienia zaawansowane. W sekcji „Prywatność” trzeba kliknąć przycisk Ustawienia treści. W sekcji „Pliki cookie” można zmienić następujące ustawienia plików cookie:
Usuwanie plików cookie
Domyślne blokowanie plików cookie
Domyślne zezwalanie na pliki cookie
Domyślne zachowywanie plików cookie i danych stron do zamknięcia przeglądarki
Określanie wyjątków dla plików cookie z konkretnych witryn lub domen
(Więcej na stronie o przeglądarce Chrome)

Opera

Z menu przeglądarki: Narzędzie > Preferencje > Zaawansowane.
O ciasteczkach decyduje zaznaczenie – bądź nie – pozycji Ciasteczka.
(Więcej na stronie o przeglądarce Opera)

Safari

W menu rozwijanym Safari trzeba wybrać Preferencje i kliknąć ikonę Bezpieczeństwo. Tu wybiera się poziom bezpieczeństwa w obszarze ,,Akceptuj pliki cookie”.
(Więcej na stronie o przeglądarce Safari)